Mediodia Habanero…….Malecon, Cuba

Poema de Antonio Burgos.

“Habaneras de Cádiz”

Desde que estuve, niña, en La Habana
no se me puede olvidar
tanto Cádiz ante mi ventana, Tacita lejana,
aquella mañana pude contemplar…
Las olas de la Caleta, que es plata quieta,
rompían contra las rocas de aquel paseo
que al bamboleo de aquellas bocas
allí le llaman El Malecón…
Había coches de caballos, que era por mayo,
sonaban por la Alameda, por Puerta Tierra,
y me traían, ay, tierra mía,
desde mi Cádiz el mismo son…
El son de los Puertos, dulzor de guayaba,
calabazas, huertos…
Aún pregunto quién me lo cantaba…

Que tengo un amor en La Habana
y el otro en Andalucía,
no te he visto yo a ti, tierra mía,
más cerca que la mañana
que apareció en mi ventana
de La Habana colonial
tó Cádiz, la Catedral, La Viña y El Mentidero…
Y verán que no exagero
si al cantar la habanera repito:
La Habana es Cádiz con más negritos,
Cádiz, La Habana con más salero.

Verán que tengo mi alma en La Habana
no se me puede olvidar,
canto un tango y es una habanera,
la misma manera
tan dulce y galana y el mismo compás.
Por la parte del Caribe así se escribe
cuando una canción de amores, canción tan rica,
se la dedican los trovadores
a una muchacha o a una ciudad…
Y yo, Cádiz, te dedico y te lo explico
por qué te canto este tango que sabe a mango,
de esta manera esta habanera
de piriñaca y de Carnaval…
Son de chirigota, sabor de melaza,
Guantánamo y Rota…
¡Que lo canta ya un coro en la plaza

Antonio Burgos Poem.

“Habanera de Cádiz”

Since I was in Havana, girl,
I can not be forgotten
Cadiz both at my window, distant
I beheld that morning …
The waves of Caleta, which is still silver,
breaking against the rocks of the walk
that those mouths Wade
there he is called El Malecon …
There were carriages, it was in May,
sounded by the Alameda, on Puerta Tierra,
and bring me, oh my land,
from my Cádiz are the same …
The sound of the Ports, sweet guava
pumpkins, orchards …
I still wonder who sang it …

I have a love in Havana
and the other in Andalusia
I have not I seen you, my land,
closer than the morning
that appeared in my window
of colonial Havana
tó Cadiz Cathedral, Vine and Liars …
And will not exaggerating
whether to sing the Habanera repeat:
Cadiz Havana is more negroes,
Cádiz, La Habana with more panache.

You see I have my soul in Havana
I can not be forgotten
sing a tango and a habanera,
Likewise
so sweet and gallant and the same measure.
On the Caribbean side and is written
when a love song, a song so rich
I dedicate the troubadours
a girl or a city …
And I, Cadiz, I dedicate and I’ll explain
why I sing this tango that tastes like mango,
so this habanera
Piriñaca and Carnival of …
They are joke, flavor of molasses,
Guantanamo and Rota …
That and a choir sings in the square

View large on black

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s